На данный момент уже нереально представить для себя «делового» человека, не имеющего при для себя целый набор этих маленьких картонных карточек. Всего-то размер 5х8 см, а есть возможность по ее оформлению судить о статусе и денежных способностях обладателя.
В том случае не передается визитка из рук в руки, то существует собственный «язык», как с помощью их «считать» подходящую информацию.
К примеру, в случае пересылки либо передаче через третье лицо, принято загибать верхний правый уголок, указывая адресата визитки.
О цели же поданной визитной карточки докладывает надпись в левом нижнем углу. Приняты последующие обозначения:
Р.Р. (рour presentation) — при пересылке в конверте с рекомендательным письмом в целях знакомства.
P.F.C. (рour faire connaissance) — актуальна вписать уже после личной встречи, как выражение признательности.
P.P.C. (pour prendre conge) — сообщение о внезапном отсутствии.
P.F. (рour fete )- приветствие для подчеркнуто официальных отношений.
P.F.N.A. (рour fete Nouvel An) — поздравления с новогодними праздничками.
P.R. (рour remercier) — альтернатива благодарственному письму.
P.C. (рour condoleances) — выражение сострадания.
Материалы предоставлены с Интернет-сайта www.otvetin.ru