форум
22.08.2019
Просмотров: 247
Нью бест

Как различать омонимы и неоднозначные слова?

alex2

Омонимия (от гр. homos — однообразный, ónyma — имя), т.е. совпадение в звучании и написании слов, разных по значению; снаружи припоминает многозначность.

Но употребление слова в различных значениях (многозначность) не дает основания говорить о возникновении всякий раз новых слов, в то время как при омонимии сталкиваются абсолютно разные слова, совпадающие в звучании и написании, однако не имеющие ничего общего в семантике. К примеру: брак в значении «супружество» и брак — «испорченная продукция». 1-ое слово образовано от глагола брати при помощи суффикса (ср. брать замуж), омонимичное ему существительное брак взято в конце XVII века из германского языка (нем. Brack — «недостаток» всходит к глаголу brechen — «ломать»).

Неувязка разграничения омонимии и многозначности очень актуальна, и она почаще появляется в этом случае, когда омонимы возникают в итоге семантического расщепления неоднозначного слова. К примеру, вследствие распада неоднозначного слова появились омонимы: браньбрань и брань — война, битва; метить — ставить метку и метить — стараться попасть в цель, среда — окружение и среда — день недели и др.

Современной наукой выработаны некие аспекты разграничения омонимии и многозначности.

1. Предлагается лексический метод разграничения многозначности и омонимии, который заключается в выявлении синонимических связей омонимов и неоднозначных слов. В том случае однозвучные единицы входят в один синонимический ряд, то у различных значений еще сохраняется семантическая близость и, как следует, рано говорить о перерастании многозначности в омонимию. В том случае же у их синонимы различные, то пред нами омонимия. К примеру, слово коренной в значении «коренной житель» имеет синонимы извечный, основной; а коренной в значении «коренной вопрос» — синоним главный. Слова
основной и главный — синонимичны, как следует, пред нами два значения 1-го и такого же слова. А вот другой пример: слово худенький в значении «не упитанный» образует синонимический ряд с прилагательными тощий, щуплый, сухопарый, сухой, а худенький в значении «лишенный положительных качеств» — с прилагательными нехороший, гнусный, дурной. Слова тощий, щуплый и др. не синонимизируются со словами нехороший, гнусный. Означает, рассматриваемые лексические единицы самостоятельны, т. е. омонимичны.

2. Применяется морфологический метод разграничения 2-ух схожих явлений: неоднозначные слова и омонимы характеризуются разным словообразованием. Так, лексические единицы, имеющие ряд значений, образуют новые слова при помощи одних и тех же аффиксов. К примеру, существительные хлеб — «хлебный злак» и хлеб — «пищевой продукт, выпекаемый из муки», образуют прилагательное при помощи суффикса -н-; ср. соответственно: хлебные ростки и хлебный запах. Другое словообразование характерно омонимам худенький и худенький. У первого производные слова: худоба, похудеть, худущий; у второго — усугубить, ухудшение. Это уверяет в их полном семантическом обособлении. У омонимов и неоднозначных слов, не считая того, и различное формообразование: худенький — худее; худенький — ужаснее.

3. Употребляется и семантический метод разграничения этих явлений. Значения слов-омонимов всегда взаимно исключают друг друга, а у неоднозначных слов разные значения не изолированы одно от другого, а связаны, системны. Бывают случаи, когда омонимия развивается из многозначности, да и тогда расхождение в значениях добивается подобного предела, что возникшие в итоге этого слова утрачивают какое бы то ни было смысловое сходство и выступают уже как самостоятельные лексические единицы. К примеру: свет в значении «восход солнца, рассвет» (Чуток свет уж на ногах, и я у ваших ног) и свет в значении «земля, мир, вселенная» (Желал объехать целый свет, а не объехал сотой толики).

Но все три метода разграничения многозначности и омонимии нельзя считать полностью надежными. Бывают случаи, когда синонимы к различным значениям слова не вступают в синонимические дела меж собой, когда слова-омонимы еще не разошлись при словообразовании. Потому нередки разночтения в определении границ омонимии и многозначности, что сказывается на
истолковании неких слов в словарях.

Разграничение омонимии и многозначности отражено в толковых словарях: разные значения неоднозначных слов приводятся в одной словарной статье, а омонимы — в различных. Но в различных словарях иногда одни и те же слова представлены по-разному. Так, в «Словаре российского языка» С.И. Ожегова слова положить — «поместить что-либо, где-либо, куда- либо» и положить — «решить, постановить» даются как омонимы, а в «Словаре современного российского языка» (МАС) — как неоднозначные.

Для исследования явления омонимии есть возможность пользоваться особыми словарями. К примеру, «Словарём омонимов российского языка» О.С. Ахмановой (М., 1974), в каком российские омонимы переведены на британский, французский, германский языки и снабжены грамматическими и стилистическими пометами. Широкому кругу читателей адресован «Словарь омонимии в российского языка» Н.П. Колесникова (Тбилиси, 1978).

Совместно с омонимами обычно рассматривают смежные с ними явления, относящиеся к звуковой и графической сторонам речи, — омофоны, омографы и омоформы.

Слова, которые звучат идиентично, однако пишутся по-разному (луг — лук), именуются омофонами (из гр. homos — однообразный, phone — голос, звук). К явлению омофонии близки случаи, когда при произнесении совпадают, с одной стороны, слова, с иной — части слов либо немного слов (Не вы, однако Сима, мачалась нестерпимо, водой Невы носима).

Слова, которые совпадают лишь на письме, однако отличаются произношением, именуются омографами (из гр. homos — однообразный, grapho — пишу). Омографы обычно имеют ударение на различных слогах (кружки — кружки, попадают — попадают, 40 — 40 и т.п.). В современном языке больше тыщи пар омографов, некие из их имеют различную стилистическую расцветку: добыча (общелит.) — добыча (проф.).

Слова, которые совпадают по звучанию исключительно в отдельных формах (лечу «лечить» — лечу «лететь»), именуются омоформами. К примеру, выражение Косил косой косой косой может иметь немного различных чтений: Косил кривой косой заяц либо Косил опьяненный кривой косой. В этом случае совпадают формы творительного падежа существительного коса, прилагательного косой и именительного падежа существительного (субстантивированного прилагательного) косой.

В языке есть возможность отыскать много идиентично звучащих и совпадающих в написании речевых единиц. Но реальными лексическими омонимами являются только слова одной и той же сферы потребления. А такие, как, к примеру, лев — животное и лев — болгарская валютная единица, бар — ресторан и бар — единица атмосферного давления, встречаются рядом практически только в словарях, потому как омонимы в значимой степени потенциальны.

Источники:

  • Глава «Омонимия и смежные с ней явления» в пособии И.Б. Голуб «Стилистика российского языка»
  • Глава «Разграничение омонимии и многозначности» в пособии Д.Э. Розенталя, И.Б. Голуб, М.А. Теленковой «Современный российский язык» (ссылка на скачка пособия)
  • Дополнительно на New-Best.com:

  • Что такое пароним?
  • Чем отличаются паронимы от омонимов?
  • Какие есть словари паронимов?
  • Array

    Добавить комментарий

    орфографическая ошибка в тексте:
    чтобы сообщить об ошибке автору, нажмите кнопку "отправить сообщение об ошибке". вы также можете отправить свой комментарий.

    Задать вопрос прямо сейчас